Porque ganó Lucho y David en las elecciones de Bolivia

Por Pablo Solón

[English version] El MAS ha ganado en primera vuelta las elecciones en Bolivia. Dos sondeos en boca de urna (Ciesmori y Tu Voto Cuenta) en base a diferentes muestras sostienen que Luis Arce y David Choquehuanca habrían obtenido más del 50% de los votos y tendrían una diferencia de más del 20% de los votos con el segundo: Carlos Mesa de Comunidad Ciudadana (CC).  Todavía hay que esperar los resultados del conteo oficial que estarán disponibles el miércoles o jueves, pero la tendencia de los resultados de estas dos encuestas en boca de urna difícilmente cambiará de manera sustantiva.

¿Por qué ganó Lucho y David?

Continue reading “Porque ganó Lucho y David en las elecciones de Bolivia”

Why Lucho & David won the Bolivian elections

By Pablo Solón

[Version en Español] The Movement towards Socialism (MAS in Spanish) has won the Bolivian elections in the first round this October 2020. Two exit polls (by Ciesmori and Tu Voto Cuenta) based on different samples concluded that Luis (“Lucho”) Arce and David Choquehuanca had obtained more than 50% of the votes, with a lead of more than 20% over the second place candidate, Carlos Mesa of Citizens Community (CC). We await the results of the official count that will be available on Wednesday or Thursday, but don’t expect a substantive change in the trend of the results of these two exit polls.

Why did Lucho and David won?

Continue reading “Why Lucho & David won the Bolivian elections”

¿Una nueva crisis? Reflecting Upon MAS’ Legacy and the Future of Bolivia

A dialog between Linda Farthing -journalist and researcher who has co-authored three books on Bolivia-, Pablo Solón -social and environmental activist and former ambassador for the Plurinational State of Bolivia to the United Nations (2009-June 2011)-, and Bret Gustafson (Moderator) author of two books on Bolivia, most recently Bolivia in the Age of Gas.

Continue reading “¿Una nueva crisis? Reflecting Upon MAS’ Legacy and the Future of Bolivia”

How do we avoid the fate of the dinosaurs?

[Español] Pablo Solón: We are here in a new dialogue of systemic reflections, and this time, with Walden Bello who is a very well known sociologist from the Philippines, author of many books, his most recent book: “Counterrevolution: The Global Rise of the Far Right”. Walden was the Executive Director of Focus on the Global South a think-tank in Southeast Asia, and now he is … Continue reading How do we avoid the fate of the dinosaurs?

¿Cómo evitamos el destino de los dinosaurios?

[English] Un diálogo entre Walden Bello de Filipinas y Pablo Solón de Bolivia Walden Bello es un reconocido sociólogo de las Filipinas, autor de muchos libros siendo el más reciente “La contrarrevolución: el ascenso global de la extrema derecha”. Walden fue Director Ejecutivo de Focus on the Global South un centro de reflexión y acción en el Sudeste Asiático. Pablo Solón es un activista social … Continue reading ¿Cómo evitamos el destino de los dinosaurios?

Will the coronavirus end capitalism?

Xavier Ricard Lanata: The dilemmas of the reconfiguration of capitalism The crisis of globalization comes from 2008. Commercial exchanges have been declining. There was a contraction process that predated the virus. Now the virus has aggravated this situation. What is going to happen? Those who are creditors of capital will look for ways to increase the value of it at any cost. In the northern … Continue reading Will the coronavirus end capitalism?

Pensando el post-coronavirus

Maristella Svampa: Nos encontramos ante una encrucijada civilizatoria Estamos en una emergencia sanitaria global que nos impulsa a pensar en grandes debates societales. Nos impulsa a pensar en cómo salir de la crisis. ¿Qué Estado necesitamos para ello? ¿Pensar otro futuro civilizatorio? Yo quisiera al menos aproximar algunas reflexiones, antes de situarme sobre todo en la cuestión coyuntural, aunque por supuesto es inevitable. En esa … Continue reading Pensando el post-coronavirus

¿Acabará el coronavirus con el capitalismo?

Hay quienes así lo piensan por la caída de las bolsas de valores, la profunda afectación al comercio y la globalización, la disminución de las tasas de interés, el colapso de sectores íntegros de la economía, la quiebra de empresas capitalistas, el desplome de los precios de varias materias primas, el desempleo creciente y la caída dramática del consumo. Xavier Ricard Lanata (XRL), antropólogo y … Continue reading ¿Acabará el coronavirus con el capitalismo?

Les Questions d’Evo

Pablo Solón

[English, español] Samedi 24 novembre, la nuit. Une série de questions défilent par la tête de l’ex-Président Evo Morales, alors que, confus, il lit la Loi que l’Assemblée Nationale de la Bolivie vient d’approuver à l’unanimité. Toute ressemblance avec la réalité est pure coïncidence…

Mais pourquoi ils n’ont pas considéré ma lettre de démission à l’Assemblée ? Nous n’avions pas les deux-tiers des votes au Parlement ? Comment peuvent-ils approuver, main dans la main avec les putschistes, une loi pour annuler les élections du 20 octobre et convoquer à des nouvelles élections ? Pourquoi ils ne choisirent pas la route de ne pas accepter ma démission et mettre en clair que la Bolivie avait deux Présidents : le premier putschiste, fasciste et raciste. Le deuxième légitime et indigène et prêt à rentrer en Bolivie ? Sont-ils alors en train d’admettre que j’ai abandonné mes fonctions et que par ce faire cette femme, Añez, a pu s’autoproclamer Présidente ? Continue reading “Les Questions d’Evo”

Evo’s questions*

By Pablo Solón

[Español, français] Saturday, the night of November 24. Any resemblance to reality is pure coincidence. A series of questions pass through Evo’s mind as he reads the law that just passed unanimously in the Senators and Deputies chamber:

Why did they not consider my resignation letter in the Legislative Assembly? Does my party not have more than two thirds in the parliament? How can they unanimously approve, together with the coup plotters, a law to annul the elections of October 20, and call to new elections? Why did they not follow the path to reject my resignation and thus make it clear to the world that there are two governments, one fascist and racist coup, and another legitimate and indigenous ready to return to Bolivia? Do they not realize that by not discussing my resignation letter they are admitting that I abandoned my duties and that is why Añez proclaimed herself President? Continue reading “Evo’s questions*”

Las preguntas de Evo*

Por Pablo Solón

[English, Français] Sábado, 24 de Noviembre en la noche. Cualquier parecido con la realidad es pura coincidencia. Por la cabeza de Evo pasan una serie de interrogantes mientras lee la ley que acaban de aprobar por unanimidad en la cámara de Senadores y Diputados:

¿Por qué no consideraron mi renuncia en la Asamblea Legislativa? ¿Acaso no tengo más de dos tercios en el parlamento? ¿Cómo pueden aprobar por unanimidad, junto a los golpistas, una ley para anular las elecciones del 20 de Octubre y convocar a nuevas elecciones? ¿Por qué no fueron por el camino de rechazar mi renuncia y así dejar claro al mundo que habían dos gobiernos: uno golpista fascista y racista y otro legitimo e indígena que está listo para volver al país? ¿Es que acaso no se dan cuenta que al no considerar mi renuncia están admitiendo que hice abandono de funciones y que por eso se autoproclamó la Añez presidenta? Continue reading “Las preguntas de Evo*”

Est-ce qu’il y a eu un Coup d’état en Bolivie ? Et quelle est la situation actuelle ?

Par Pablo Solón [Versión en español – English version] La rébellion bolivienne fut sans conteste, un fait spontané organisé par les jeunes contre les abus du pouvoir. 1) S’il l’avait voulu, Evo Morales aurait pu terminer en beauté son troisième mandat le 22 janvier 2020 avec une popularité jamais vue. Il aurait même pu se présenter aux élections de l’année 2024… s’il n’avait pas forcé … Continue reading Est-ce qu’il y a eu un Coup d’état en Bolivie ? Et quelle est la situation actuelle ?

What happened in Bolivia? Was there a coup?

By: Pablo Solón [version en español – version française] Evo Morales could have finished his third electoral mandate on the 22 January 2020 as a very popular president and the possibility of running for – and even winning – the 2024 elections, if he had not forced through his re-election for a fourth term. As the President of Bolivia, he a) did not recognise the … Continue reading What happened in Bolivia? Was there a coup?

¿Qué pasa en Bolivia? ¿Hubo golpe de estado?

Por Pablo Solón [English version – version française] 1) Evo Morales hubiera terminado su tercer mandato el 22 de enero del 2020 con gran popularidad y con la posibilidad de presentarse, e incluso ganar, las elecciones del 2024 si no hubiera forzado su reelección para un cuarto mandato. Siendo presidente de Bolivia: a) desconoció el referéndum del 2016 que dijo NO a su reelección[1], b) … Continue reading ¿Qué pasa en Bolivia? ¿Hubo golpe de estado?

Bolivia en la Encrucijada

Entrevista a Pablo Solón investigador y activista boliviano

Jeffery R. Webber:  Estoy acá, en la oficina de la Fundación Solón, en La Paz, Bolivia, con Pablo Solón 29 de agosto de 2019. Para comenzar, empezaste dentro del gobierno de Evo Morales como un embajador a las Naciones Unidas, ¿puedes explicar tu rol en esta época y caracterizar el primer turno del gobierno de Evo Morales?

Pablo Solón: Mi relación con los movimientos sociales indígenas y campesinos viene desde la década de los 90. Originalmente al Movimiento al Socialismo (MAS) le considerábamos un instrumento político de las organizaciones sociales. El objetivo no era construir un partido político en el sentido tradicional, si no que los movimientos sociales, en particular campesinos e indígenas, contaran con un brazo político para intervenir en las elecciones, pero que siempre fuera el movimiento social el que tuviera el poder de decisión y no el partido. En este periodo nos conocimos con Evo Morales. El año 2000 se dio en Bolivia lo que fue la “Guerra del Agua”, después la “Guerra del Gas” y la lucha contra el ALCA, el Acuerdo de Libre Comercio de las Américas. Aquí en Bolivia construimos un movimiento muy fuerte que se llamaba el Movimiento Boliviano de Lucha contra el ALCA, que lo coordinaba la Fundación Solón. Continue reading “Bolivia en la Encrucijada”

The angels of Chaparina

Pablo Solón

Who gave the order for the intervention of the indigenous march in Chaparina? Sacha Llorenti stomps “Eh, eh“. He answers with a slight smile “on that subject, the answer must be given by justice.”

Tear gas start to rain over the improvised camp built in Chaparina. Confusion, fear and anger take over the marchers who had been walking to the city of La Paz for 41 days, in rejection of the construction of the road that will divide the Isiboro Sécure National Park and the National Territory (TIPNIS) into two. Attack, fire! It’s 5:20 pm on September 25, 2011. Continue reading “The angels of Chaparina”

Printemps silencieux*

[Versión en español][English version] Pablo Solon, environnementaliste, ancien ambassadeur de Bolivie auprès des Nations Unies Les oiseaux sont partis. Beaucoup de gens, confus et inquiets, l’ont remarqué. Les quelques oiseaux restant se meurent : ils tremblent et ne peuvent pas voler.  C’est un printemps sans voix. 1962. Le livre de Rachel Carson vient d’être publié et devient rapidement un best-seller. Ce livre s’ouvre sur une … Continue reading Printemps silencieux*

Silent Springs

By: Pablo Solón [Versión en Español] version française The birds are gone.Many people speak of them, confused and worried.The few birds that are seen are dying: they tremble and cannot fly.It is a spring void of voices. 1962: Rachel Carson’s book has just been published and quickly becomes a bestseller. It begins with a “fable for tomorrow” in which a town is imagined where birds … Continue reading Silent Springs

Le paresseux et le feu

Par Pablo Solón* Ce qui se passe n’est pas un accident. Il y a cinq ans, le vice-président de Bolivie a mis au défi les agro-industriels d’augmenter les terres agricoles d’un million d’hectares par an. Ce chiffre a été atteint, mais pas pour la production : ces terres sont dévastées par le feu. De toutes les morts, la plus douloureuse est celle de mourir brûlé. … Continue reading Le paresseux et le feu

Alternative sistemiche: di cosa parliamo?

Pablo Solón

La premessa delle alternative sistemiche è che le crisi ambientali, economiche, sociali, geopolitiche, istituzionali e di civiltà sono parte di un tutto, sono interconnesse e si rinforzano mutualmente. È quindi impossibile risolvere una di queste crisi senza affrontare le altre come parte del tutto. Strategie unidimensionali non sono in grado di risolvere le crisi sistemiche e rischiano al contrario di aggravarle. Le crisi sistemiche sono causate da insiemi di fattori quali il capitalismo, la xenofobia, il razzismo, il patriarcato, l’estrattivismo, l’antropocentrismo, la plutocrazia, il produttivismo e il colonialismo. Un’alternativa sistemica tenta di affrontare e superare le cause strutturali delle crisi sistemiche. Le alternative sistemiche non progrediscono per stadi. Non si sostiene che bisogna prima andare oltre il capitalismo per poter risolvere il patriarcato o l’antropocentrismo. Le alternative sistemiche affermano che il capitalismo, il patriarcato, l’antropocentrismo e gli altri fattori sopra menzionati sono interdipendenti e mutualmente rafforzantisi. Continue reading “Alternative sistemiche: di cosa parliamo?”